Apakah novel antara Olga Kobilyanskaya dan Lesya Ukraina?
Apa yang satu sama lain wanita?
Sudah dari meja sekolah, kami terbiasa memahami jenius sastra Ukraina dengan potret hitam dan putih di dinding, dengan wajah-wajah keras dan catatan dari perayapan yang tidak dapat dipahami. Jutaan sedang membaca biografi mereka, belajar bekerja, tetapi praktis tidak pernah memperhatikan orang-orang paling penting di dalamnya. Menurut setiap ide yang dimurnikan dan disetujui, ada takdir manusia dengan semua kemenangan dan kegagalannya, ada seseorang dengan semua plus dan minusnya, ada seluruh dunia yang tidak akan pernah terurai sampai akhir.
Lesya Ukrainka dan Olga Kobilyansky adalah contoh-contoh hebat tentang betapa pentingnya gambar sastra yang biasa, orang yang hidup dapat berbeda. Lagi pula, keduanya bukan hanya penulis yang brilian, tetapi wanita yang berani, progresif, berpikiran bebas yang meskipun semua keadaan sulit dalam hidup mereka memiliki tongkat internal untuk hidup seperti itu bagi mereka. Nenek moyang puisi dramatis dalam literatur Ukraina Lesya Ukrainka dan kultus dari penulis Ukraina Modernisme Olga Kobilyanska dianggap sebagai salah satu feminis pertama di wilayah negara kita. Dan korespondensi sensorik mereka, yang bertahan sampai kematian Lesi, mengandung seluruh palet emosi dan perasaan. Apa itu? Hanya pacar yang tulus, biseksual atau lesbian? Akan mencoba mencari tahu.
Sejarah Kencan
Pada tahun 1891, Lesia Ukrainka, bersama dengan Bunda Olena, melaju ke perawatan, karena gadis itu praktis sepanjang hidupnya menderita penyakit parah - Tuberkosis tulang. Sayang mereka berhenti di Lviv dan bertemu dengan seorang siswa dan rekan dekat Lesin Paman Mikhail Drlahomanov - Mikhail Pavlik. Dialah yang, pada saat kedatangan, ke Wina, mengiriminya kisah Olga Kobilyanskaya Lorelay (Nama Pendahuluan "Tsarivna"). Kebetulan, pekerjaan ini adalah penulis mulai menulis dalam bahasa Jerman, yang dimiliki sejak kecil, seperti di Polandia, Rumania, Ceko, dan, tentu saja di Ukraina.
Setelah membaca kisah Les, Mikhail segera menulis:"Sesuatu segar, muda dan asli, dalam cerita ini, aku melihat bakat sastra yang jujur, dan bukan darelai literal yang sudah ada di sekitarku dalam literatur kita."Pria itu menceritakan kembali kata-kata ini sendiri, yang sangat bersemangat dengan umpan balik seperti itu. Jelas, maka ada beberapa "kimia" korespondensi. Pada saat itu, Lesha berusia 20, dan Olga 28.
Selama setahun, saat perawatan di Berlin, Lesya menulis Olga untuk pertama kalinya, komunikasi yang ramah. Setelah mengetahui bahwa Kobilyanska merencanakan perjalanan ke Kongres Arkeologi ke Kyiv, Lesya berharap untuk berkenalan secara pribadi dan mengundang Olga kepada Manor Kosachiv di Gadyach (wilayah Poltava). Itu ada pertemuan pertama wanita.
Korespondensi yang diketahui.
Sayangnya, kami tidak bisa melihat, karena hanya surat lesini yang dilestarikan ke Olga, dan hanya satu huruf Kobilyanskaya ke Ukrainka, sisa cara paling aneh menghilang dari arsip pribadi misteri. Ada korespondensi yang agak intim dan sensorik dengan pertemuan pribadi penulis lain ketika Lesya pergi mengunjungi pacar ke Bukovina.
Pada saat itu, kedua wanita mengalami drama pribadi. Lesya Ukrainka baru-baru ini mengubur Sergei Merzinsky yang dicintainya - seorang Marxis muda, ditangkap dari Belarus, yang menderita TB paru. Miston menyertainya sampai hari terakhir, dan di tempat tidur Sergei dalam satu malam menulis sebuah puisi dramatis yang kuat dan kuat ". Olga Kobylyanska mengalami pecahnya hubungan dengan cinta terbesar dalam hidupnya Osip Makiva - lebih muda darinya selama tiga tahun oleh seorang guru dan kritikus sastra. Beberapa tahun telah hidup bersama, dan ketika Olga berani membuat tawaran seorang pria, dia menolak, menunjuk seusianya. Kobylianskaya adalah 32. Jelas bahwa keadaan seperti itu sangat dekat dengan wanita dan menetap dalam jiwa mereka benar-benar baru untuk kedua perasaan.
Fitur unik dari korespondensi intim penulis adalah penggunaan orang ketiga alih-alih yang pertama dan bahkan secara eksklusif dalam genus pria: "Seseorang" dan "seseorang":"Dan jika sekarang ada seseorang dan orang lain, mereka akan pergi bersama di atas Cheremosh, jadi sekarang di malam yang gelap gelap, dan dia akan mendengarkan air, dan tampak seperti fajar melalui awan gelap, dan ingat akan diam-diam, bukan berbicara kata-kata, semua yang terburuk dan yang terbaik dari kehidupan mereka, pemandangan dan lengan akan ditembak dalam kegelapan, dan itu akan sangat tenang, akan sepi, bahwa sungai berisik ... dan kemudian seseorang kembali ke Pondok-gubuk itu sudah kurang sedih. ".Lesya dalam surat-suratnya sering disebut pacar dengan lembut "pacar", "kitsa", dan eksotis "Libe, Ferne Lotos Blume" (Nym. Bunga liter imut ")," Lucu, The Libste Wunderblume "(Nym." Bunga terasa, menawan "). Banding tersebut terhadap Les dan Olga digunakan untuk memastikan anonimitas korespondensi mereka, sejak saat itu, komunikasi dengan subteks erotis antara dua wanita benar-benar tidak dapat diterima. Selain itu, mereka sering menggunakan kartu pos, bukan surat. Mereka mencapai jauh lebih cepat, tetapi tidak memberikan privasi yang tepat.
Apakah novelnya?
Seperti yang mereka katakan pada orang-orang: Tidak ada yang memegang lilin. "Jadi, tentu saja, tidak mungkin untuk mengkonfirmasi atau menyangkal hubungan intim antara Lesya Ukraina dan Olga Kobilyansk. Oleh karena itu, pertempuran para peneliti tentang kejadian ini berlanjut. Namun, belum lama ini, penulis sastra yang terkenal, dan Publicist Solomiya Pavlichko mempertahankan disertasi doktoralnya "wacana modernisme dalam sastra Ukraina", di mana analisis hubungan lumpur dikhususkan untuk seluruh bagian "wacana hubungan pribadi. Retret biografis. "Mungkin mempelajari semua bahan yang tersedia, Sofia sampai pada kesimpulan bahwa Les dan Olga kemungkinan besar akan pecinta. Lesbian wanita dapat dipanggil secara langsung, karena keduanya dalam hubungan dengan pria. Kemungkinan besar, meskipun mereka Bahkan tidak tahu batas waktu. Dan ini, pada kenyataannya, kebahagiaan bahwa wanita berhasil menunjukkan esensi mereka dan berada di seluruh palet perasaan sendiri, bahkan dalam masyarakat yang tidak terpilih dan tidak terpilih.