30 mots qui ont des significations différentes dans les États-Unis.

"Puis-je avoir une pop, pop?"


Il est prudent de dire que, dans la langue anglaise, certains mots ont des significations définitives, peu importe où vous êtes. Un signe "Stop" vous amène à un arrêt et à un "Nous sommes fermés", on veut dire que vous n'obtenez pas de nourriture. Mais pour certains mots en Amérique, vous rencontrerez des significations totalement différentes lorsque vous traversez des lignes d'état.

Par exemple: Si vous avez grandi sur la côte est, vous utilisez probablement le mot «laid» pour décrire quelque chose qui est physiquement peu attrayant, mais cela pourrait vous surprendre d'apprendre que vos homologues du Sud utilisent également cet adjectif pour décrire quelqu'un qui est méchant. Et la plupart des Américains pensent que le pain quand ils entendent le mot "levain", mais pour les Alaskiens, ce mot fera naître des personnes nées et élevées dans la dernière frontière. (N'avez même pas même commencé à commencer sur la politique de Soda / Coke / Pop!) Avant de prendre votre prochain pays, utilisez cette liste pour vous assurer de ne pas déployer accidentellement une signification incorrecte dans un coin plongé. le pays. Et pour plus de perspicacité de notre lexique partagé, apprenezLes origines fascinantes de ces 30 mots communs.

1
Méchant

woman eating cake unhealthy
Refuge

La plupart des gens utiliseraient le mot "méchant" pour décrire quelque chose de mal (ou faire référence à la musique de frappe frappée). Cependant, de nouveaux Angleterriers utilisent ce mot de manière totalement opposée pour décrire quelque chose d'excellent, comme dans, "que le gâteau était méchant bien!"

2
Sucre

Words with different meanings, Grandma getting kisses from grandkids
Refuge

Dans le sud, le sucre peut être soit le sucré que vous avez mis dans votre tasse de café matinale, soit le mot que vous utilisez lorsque vous demandez à vos petits-petits pour une certaine affection. Mais si vous vous dirigez plus précisément sur le Texas ou l'Alabama, vous entendrez que les gens jettent la phrase «donnez-moi du sucre!» - Oui, comme en embrassant la conversation.

3
Pâteux

slang south pasties food

Lorsque vous entendez le mot «pâteux», vous pensez probablement à une personne à la peau pâle ou même aux couvertures adhésives que certaines femmes portent des festivals de musique. Mais dans certains états de midwest, vous pouvez également utiliser ce mot pour commander une tarte à la main à la viande et en peluche, comme celles rendues populaires au Royaume-Uni. Et en parlant de la cuisine américaine, voici25 Weird British Foods Meghan Meghan doit connaître.

4
Pansement

Stuffed turkey with stuffing/dressing for thanksgiving or christmas
Refuge

Dirigez-vous vers votre boutique de salade locale, et ils vous demanderont de quoi vous habillez-vous avec vos greens mixtes. Mais dans le sud, vous utilisez également de la vinaigrette (ce que la plupart des Norteurs savent être "farcis") pour remplir une Turquie de Thanksgiving. Quoi que vous voulez appeler cela, nous pouvons tous d'accord sur une chose: c'est délicieux.

5
Réparer

compliments men cant resist

Si quelqu'un dans un état du Nord comme le Maine utilise le verbe «correction», ils font probablement référence à la réparation ou à la rénovation de quelque chose. Si quelqu'un dans le sud utilise le verbe «correction», cependant, ils signalent qu'ils sont sur le point de faire quelque chose. Par exemple, un Sudner pourrait dire quelque chose comme "Je suis fixe" pour diriger vers le magasin "pour indiquer qu'ils se préparent à quitter la maison.

6
Drogue

ice cream
Refuge

Le mot "Dope" a vu sa juste part des définitions. Dans les années 1800, il a été utilisé pour désigner tout de la sauce aux mélanges médicinaux - et même aujourd'hui, le mot prend une signification différente selon laquelle vous êtes. Dans la plupart des États-Unis, le mot "dope" est l'argot pour signifier quelque chose estfrais ouexceptionnel, mais dans les états de midwest comme l'Ohio, le mot est un nom faisant référence à des garnitures à la crème glacée, en particulier du sirop au chocolat, dans quel cas, Dope est dope!

7
Pop

Aluminum can
Refuge

"Pop" est le plus souvent utilisé pour décrire le père d'une personne ou le type de musique que les artistes aimentTaylor Swift etAriana Grande Fabriquer. Mais dans certaines régions des États-Unis (le nord-ouest de la Midwest et du Pacifique surtout), le mot "pop" apparaît également dans des restaurants, car il fait référence à la boisson gazeuse que le reste du pays sait comme soda-ou dans le sud comme Simplement "Coke" (un terme de capture de soda de toute marque). Et pour plus de perspicacité dans les origines de notre pays, apprenezLes 40 mythes les plus durables de l'histoire américaine.

8
Le chariot

Shopping Cart in a Grocery Store
Refuge

Si vous vivez n'importe où en dehors de la Nouvelle-Angleterre, vous n'utilisez probablement pas trop souvent le mot «calèche» trop souvent (sauf si vous êtes un gros ventilateur de Cendrillon). Si vous vivez dans un état comme Massachusetts, vous utilisez probablement ce mot souvent - ne faisant pas référence à un véhicule tiré à cheval, mais un panier d'achat. Et avant de charger votre "voiture", lisez le15 erreurs d'épicerie qui tuent votre portefeuille.

9
Élastique

rubber band, calm

"Elastic" peut se référer au matériau utilisé pour fabriquer une bande de caoutchouc et la bande de caoutchouc elle-même, en fonction de l'endroit où vous êtes. Et d'en apprendre davantage sur la façon dont le reste du pays parle,Voir le terme supérieur sur l'argot de chaque état américain.

10
Broyeur

Deli sandwich, sub, grinder, slang terms

Les chefs américains gardent les broyeurs dans leur cuisine pour abattre tout, des grains de café aux épices crues. Un nouveau cuisinier en Angleterre n'a pas seulement un moulin, mais en fait un, car c'est le terme utilisé pour décrire le type de sandwich que vous trouveriez dans un endroit comme métro.

11
Levain

Anchorage, drunkest cities, happiest cities
Refuge

Le levain est sans doute le meilleur type de pain existant (qu'est-ce qui se passe, San Fran?), Mais ce n'est pas tout ce qu'il est. En Alaska, un levain est également une personne qui a vécu dans l'État pour toute leur vie. Le mot a pris cette double signification pendant les jours de la ruée vers l'or de Klondike, lorsque la levée de cuisson commerciale et la levure étaient difficiles à venir. Les mineurs nécessitaient un démarreur au levain du pain de levain.

12
Puppy Chow

Puppy chow, chex, food, snack

Vous ne voulez certainement pas confondre le chuve du Mid-Ouest avec le chiot du reste du pays. Dans la majeure partie du pays, Chiot Chow est exactement ce que cela ressemble à la nourriture comme chien - mais au Mid-Ouest, il fait référence à une délicieuse collation maison faite de céréales, de chocolat fondu, de beurre de cacahuète et de sucre en poudre. Et si vous aimez le dessert, alors bonnes nouvelles: c'estComment le chocolat augmentera votre entraînement (sérieusement).

13
Petit chariot

shopping cart
Refuge

Le mot "buggy" a plusieurs définitions, la plupart d'entre eux se rapportant à des choses sur les roues (comme un buggy de golf ou un buggy pour bébé). Donc, il devrait être aussi peu surprenant que, dans le sud, le nom se réfère également à la chariot en fil de roues - utilisées dans les épiceries et les centres commerciaux pour pilonner des objets. Ceux dans le nord-est ont leurs voitures et celles du Sud ont leurs buggies.

14
Moche

Boss bully stress stressed out
Refuge

Tout le monde utilise le mot «laid» quand ils veulent appeler quelqu'un ou quelque chose de désagréable visuellement, mais seuls les Suders utilisent le mot pour appeler quelqu'un grossier ou méchant. Alors, la prochaine fois que quelqu'un vous traite avec hostilité, vous savez maintenant de les appeler laids. Ou vous pouvez essayer ces20 meilleurs moyens de calmer votre colère instantanément.

15
Brailler

Man is yelling, hollering

Si et quand vous utilisez le mot "holler", il est probable que vous l'utilisiez dans sa forme de verbe pour décrire l'action de quelqu'un qui crie quelque chose. Mais en dessous de la ligne Mason-Dixon, ce mot est le plus souvent trouvé dans sa forme de nom et est utilisé pour désigner la contact avec quelqu'un. (Par exemple: Donnez-moi un holler quand vous êtes prêt et je vais vous chercher.)

16
Lanceur

Refreshing summer drink in a pitcher and glasses, sangria

Pendant la saison de baseball, vous entendrez le mot "pichet" pendant les jeux, faisant référence au joueur qui jette la balle du monticule à la plaque. Et dans le sud, vous entendrez également le mot "pichet" pendant, bien, de toutes les autres saison de balle, faisant référence au conteneur tenant des quantités copieuses d'alcool et de thé sucré.

17
Cascade

nauseous woman vomiting over sink
Refuge

Bien qu'il s'agisse d'origine dans l'étang comme terme d'argot pour vomissements, le mot "cascade" s'est finalement transformé au sud. Donc, si vous êtes toujours dans la Caroline du Sud et que vous entendez quelqu'un dire qu'ils sont sur le point de cascade, vous êtes le mieux en train de sortir du chemin!

18
Tremper

drunk man Being Single in your thirties
Refuge

En tant que verbe, le mot "tremper" va bien. Vous pouvez tremper dans une baignoire, tremper vos plats dans l'évier et, si vous êtesCrow Sheryll, profiter du soleil. Cependant, la dernière chose que vous voulez est que quelqu'un vous appelle un trempe. Dans certains états comme le Dakota du Sud, ce nom est utilisé pour décrire quelqu'un qui profite souvent trop. Et pendant que vous trempez dans cette nouvelle information, lisez surLe terme de recherche le plus populaire dans chaque état.

19
Laggé

Tired Business Man
Refuge

Quand quelqu'un décrit son ordinateur comme laggy, ils essaient de dire que c'est lent. De même, lorsque quelqu'un du New Jersey dit qu'ils se sentent lags, ils veulent dire qu'ils, aussi, se sentent lents et léthargiques. Et si vous vous trouvez souvent en train de vous sentir laggy tout au long de la journée, essayez-les50 façons d'être une personne d'énergie supérieure immédiatement.

20
Limace

Man holding out his hand to hitchhike

Écoutez le mot "Slug" et ce qui vient probablement à l'esprit est le mollusque gluant qui laisse une traînée de goo partout où elle va. Si vous habitez à Washington D.C. Cependant, vous entendrez plus souvent ce mot faisant référence aux nombreuses personnes qui se rendent à travailler avec des étrangers, afin que le propriétaire de la voiture puisse utiliser la voie de HOV et travailler plus rapidement. L'ensemble du processus "Slugging", comme il est connu, est si populaire qu'il y a même unsite Internet consacré à la recherche d'un tour.

21
Lois

Police officer on a bike

Partout aux États-Unis, les «lois» font référence aux règles qui maintiennent une société civilisée. Mais dans le sud (et au Texas en particulier), les lois ne sont pas seulement les règles, mais les personnes qui les appliquent. Ne plaisante pas avec les lois!

22
Purée

closing the elevator

Lorsque vous voulez transformer la nourriture en plus d'une pâte, vous le masquez. Et dans le sud, lorsque vous souhaitez vous rendre à un autre étage dans un bâtiment, vous devez écraser les boutons de l'ascenseur avant qu'il ne se déplace.

23
héros

Sub sandwich deli
Refuge

"Hero" et "Pompesfighter au chaton" sont interchangeables à l'échelle nationale. Mais "héros" et "sandwich"? Ce n'est que dans les états du nord comme New York et New Jersey, vous pouvez commander un héros à la Deli et obtenir un signe de compréhension en réponse. (Si vous vous en souvenez, vous devrez appeler une meuleuse si vous commandez en Nouvelle-Angleterre.)

24
Parloir

living room floors
Refuge

Les salons ne sont pas souvent trouvés chez vous, sauf si vous vivez dans la région de la mi-atlantique des États-Unis, c'est-à-dire. Là-bas, le mot "salon" ne fait pas seulement référence à un magasin, mais aussi un salon où les gens se détendent. Si vous n'êtes pas de la région de l'Atlantique Mid-Atlantique, vous connaissez peut-être cette pièce en tant que "den" ou "salle familiale".

25
Stupide

james marsden

Sur la base de sa définition commune, la plupart des gens ne veulent jamais trouver leur nom dans la même phrase que le mot "muet". Mais si vous utilisez la version de la côte est du mot, ce qui signifie "super" ou "extrêmement", puis être associé à "Dumb" n'est pas si mauvais. Bien sûr, quelqu'unpourrait appelez vous "stupide stupide" ou "stupide laide", mais ils pourraient aussi vous appeler "stupide sexy", comme c'est le cas pour unJames Marsden. Et pour plus sur leWestworld Star, luPourquoi il pense que plus d'hommes devraient embrasser leurs côtés féminins.

26
Supplémentaire

Mariah Carey Will Ferrell Fascinating Celebrity Friendships

Aux États-Unis, tout le monde sait que le guacamole à Chipotlefrais extra, et sur la côte est, tout le monde sait queMariah Careyest supplémentaire. Non, cela ne veut pas dire que Mariah fonctionnera un onglet plus élevé. Cela signifie plutôt qu'elle est de manière tombée en tête et excessive dans ses habitudes. Et en parlant de célébrités étant "extra", "ne manquez pas la15 Mariages de célébrités les plus somptueux de tous les temps.

27
Pousse

60s slang no one uses, Worst Dating Phrases
Refuge

Le seul endroit que vous voudrez jamais entendre le mot "shoots" jeté autour est à Hawaii. Là, le mot n'a rien à voir avec l'utilisation d'une arme à feu, mais un mot d'argot utilisé pour signifier "d'accord".

28
Luge

hilarious words
Refuge

Il existe deux types de toboggans qui font une apparition dans le froid. L'un, le genre plus courant, est utilisé pour faire de la luge en glace, des collines enneigées. L'autre, trouvée dans le sud, est une casquette en tricot, utilisée pour garder la noggin au chaud dans l'hiver.

29
Ordinaire

Refuge

La plupart des gens ont leur propre version d'un «régulier» lorsqu'il s'agit d'une nourriture ou d'une commande de boissons dans leur café Go-to Coffee. Mais si vous commandez un régulier n'importe où dans le Massachusetts, vous n'obtiendrez pas votre habituel, mais un café avec crème et sucre. Oui, cet ordre est si courant dans l'état de la Nouvelle-Angleterre qu'il garantit son propre argot.

30
Tonique

Refilling Soda

Soyez prudent de commander un gin et un tonique dans un bar de Massachusetts. Dans la plupart des endroits, un gin et un tonique est un ordre simple, mais dans le Massachusetts, le mot "tonique" est plus couramment utilisé pour se référer au soda. Si vous avez envie d'un gin-and-tonique, assurez-vous de préciser que vous voulez de l'eau tonique. Et pour plus d'inspiration de barman, apprenez le20 cocktails tout le monde devrait savoir faire.

Pour découvrir des secrets plus incroyables sur la vie de votre meilleure vie,Cliquez iciPour vous inscrire à notre newsletter quotidien gratuit!


Categories: Culture
Tags: Langue / Argot / Trivia
10 types de bijoux indiens que vous ne saviez probablement pas
10 types de bijoux indiens que vous ne saviez probablement pas
Vous aurez peut-être besoin de ces documents de santé pour voyager maintenant
Vous aurez peut-être besoin de ces documents de santé pour voyager maintenant
Claire Luqston et ses portraits fascinants
Claire Luqston et ses portraits fascinants