That's what "Auld Lang Syne" really means
Few people understand the familiar new year melody.
While the ball goes down to Times Square, a familiar add to the background. "Should we forget the knowledge of AULD and never keep myself in mind ..." But have you ever stopped asking me what"Auld Lang Syne" is actually on?
Most people do not know any of the words beyond the first Stanza and Chorus. For example, do you recognize that the verse that starts: "We TWA Havea Aada I" The Burn / Frame Mornin 'Sun until dinner. "It's actually English! Well, technically, he is Scottish English of the 1700s.
"Auld Lang Syne" is probably even older than that, but 1788 is the yearScottish poet Robert Burns wrote in traditional words, added some of his own and sent him to the Museum of Scottish music for the love of posterity.
"Auld Lang Syne" literally means "old for a long time since" or as we would saycontemporaryEnglish, "long, long ago." The phrase "for Auld Lang Syne" is reflected in "for the love of old age."
The first line of the song is a question: should we forget our old friends? Is this correct that we rarely think of things we have done together a long time ago?
The answer is in the choir:
For Auld Lang Syne, my jo (For the right moment, my dear)
For Auld Lang Syne (For the right time)
We will take kindness' a cup of a cup ofWe will still take a cup of kindness)
For Auld Lang Syne (For the right time)
The rest of the lyrics sounds like they are spoken to an old friend. This aforementioned unusual verse really means: "We have two paddles in the creek / morning sun" Til dinner Time ". The singer remembers all the pleasure of him and the friend.
The last verse concludes:
And we will take "a right Gude-Willie Willie (And we will take a good drink, okay)
For Auld Lang Syne (For the right time)
The tradition ofSing "Auld Lang Syne" at the turn of the New Year Comes to us, as you could expect from Scottish immigrants who have brought custom with them when they moved abroad. However, it's more traditional to sing the right songbeforeMidnight reminding that even if the new year arrives and we are about to deal with new delights and challenges, we can not forget where we come from.
Essentially,"Auld Lang Syne" reminds us that the future is not good if we do not cherish our relationships from the past and stay in touch with these people who made us who we are today. That's why "Auld Lang Syne" is also sometimes sung in social meetings such as weddings or funerals.
The song has been translated into languages around the world, from Danish to Bengali in Japanese. The meaning behind it is not specific to a culture; Every human being needs a little reminder that, as the weather changes, what really matters is friendship and connection. And to see how other countries sound in the new year, check20 New Year's traditions from around the world.
To discover more incredible secrets about the life of your best life,Click hereTo follow you on Instagram!