Ang nobela ba sa pagitan ng Olga Kobilyanskaya at Lesya Ukrainian?
Anong mga babae ang bawat isa?
Mula sa eskwelahan ng paaralan, nakasanayan na namin ang pag-unawa sa mga genius ng pampanitikan sa Ukraine na may mga itim at puting mga portrait sa mga dingding, na may malupit na mukha at isang tala ng ilang hindi nauunawaan na pag-crawl. Milyun-milyon ang nagbabasa ng kanilang talambuhay, nag-aaral ng mga gawa, ngunit halos hindi napapansin ang pinakamahalagang tao sa kanila. Ayon sa bawat ideya-purified at naaprubahan na talambuhay ay may tadhana ng tao sa lahat ng mga tagumpay at pagkabigo nito, may isang tao na may lahat ng mga plus at minus, mayroong isang buong mundo na hindi kailanman maitutulak hanggang sa wakas.
Si Lesya Ukrainka at si Olga Kobilyansky ay mahusay na mga halimbawa kung gaano kahalaga ang mga larawang pampanitikan ng ordinaryong, ang mga buhay na tao ay maaaring magkaiba. Matapos ang lahat, ang parehong ay hindi lamang isang napakatalino manunulat, ngunit matapang, progresibo, malayang pag-iisip na kababaihan na sa kabila ng lahat ng mahihirap na kalagayan ng kanilang buhay ay may panloob na pamalo upang mabuhay tulad ng sa kanila. Ang ninuno ng genre ng dramatikong tula sa panitikan ng Ukraine Lesya Ukrainka at ang kulto ng Ukrainian Writer Modernism Olga Kobilyanska ay itinuturing na isa sa mga unang feminist sa teritoryo ng ating bansa. At ang kanilang madaling makaramdam na sulat, na tumagal hanggang sa kamatayan ng Lesa, ay naglalaman ng isang buong palette ng emosyon at damdamin. Ano sila? Lamang taos-puso girlfriends, bisexuals o lesbians? Ay susubukan na malaman.
Ang kasaysayan ng pakikipag-date
Noong 1891, si Lesia Ukrainka, kasama ang ina olena, ay nagdulot ng paggamot, dahil ang batang babae ay halos lahat ng kanyang buhay ay nagdusa ng malubhang sakit - tuberculosis ng mga buto. Mahal na sila ay tumigil sa Lviv at nakilala ang isang mag-aaral at isang malapit na kasama ng lesin Uncle Mikhail Drahomav - Mikhail Pavlik. Siya na, pagdating, sa Vienna, ay nagpadala sa kanya ng kuwento ni Olga Kobilyanskaya Lorelay (Preliminary Name "Tsarivna"). Sinasadya, ang gawaing ito ay ang may-akda na nagsisimula na magsulat sa Aleman, na nagmamay ari mula sa pagkabata, tulad ng sa Polish, Romanian, Czech, at, siyempre sa Ukrainian.
Matapos basahin ang kuwento ni Les, agad na nagsusulat si Mikhail:"May sariwa, bata at orihinal, sa kuwentong ito, nakikita ko ang isang matapat na talentong pampanitikan, at hindi ang dilettantism ng literal na kaya sa paligid ko sa aming mga literatura."Ang lalaki ay nagsumite ng mga salitang ito mismo, na labis na nasasabik ng naturang feedback. Malinaw, pagkatapos ay may ilang mga "kimika". Sa oras na iyon, si Lesha ay 20, at si Olga 28.
Sa loob ng isang taon, habang nasa paggamot sa Berlin, isinulat ni Lesya si Olga sa unang pagkakataon, isang maayang komunikasyon. Sa pag-aaral na ang Kobilyanska ay nagplano ng isang paglalakbay sa archaeological congress sa Kyiv, inaasahan ni Lesya na personal na makilala at imbitahan si Olga sa manor ng Kosachiv sa Gadyach (rehiyon ng Poltava). Naroon ang unang pulong ng mga kababaihan.
Kilalang sulat
Buong larawan namin, sa kasamaang palad, makita hindi namin makita, dahil lamang ang mga titik ng Lesini ay napanatili sa Olga, at isang letra lamang ng Kobilyanskaya sa Ukrainka, ang natitirang bahagi ng pinaka-kakaibang paraan ay nawala mula sa personal na archive ng mga misteryo. Mayroong isang intimate at madaling makaramdam na sulat sa ibang personal na pulong ng mga manunulat kapag si Lesya ay dumalaw sa isang kasintahan sa Bukovina.
Sa oras na iyon, ang parehong kababaihan ay nakakaranas ng personal na drama. Lesya Ukrainka kamakailan inilibing ang kanyang minamahal Sergei Merzhinsky - isang batang, nakunan Marxista mula sa Belarus, na nagdusa mula sa baga tuberculosis. Si Miston ay kasama niya hanggang sa huling araw, at sa kama ng Sergei sa isang gabi ay sumulat ng isang makapangyarihang enerhiya-makapangyarihang tula na "nahuhumaling". Nakaranas si Olga Kobylyska ng isang pagkasira ng mga relasyon sa pinakadakilang pag-ibig ng kanyang buhay na si Osip Makiva - mas bata kaysa sa kanya sa loob ng tatlong taon ng isang guro at pampanitikang kritiko. Ang ilang taon ay nanirahan nang sama-sama, at nang si Olga ay naghahangad na gumawa ng alok ng isang tao, tumanggi siya, na nagtuturo sa kanyang edad. Kobyliankaya ay 32. Ito ay malinaw na ang mga pangyayari ay napakalapit sa mga kababaihan at nanirahan sa kanilang mga kaluluwa ganap na bago para sa parehong damdamin.
Ang natatanging katangian ng intimate correspondence of writers ay ang paggamit ng isang ikatlong tao sa halip ng una at kahit na eksklusibo sa lalaki genus: "isang tao" at "isang tao":"At kung mayroon na ngayong isang tao at ibang tao, magkakasama sila sa itaas ni Ceremos, kaya ngayon sa madilim na madilim na gabi, at pakikinggan niya ang tubig, at mukhang isang liwayway sa madilim na ulap, at naalaala ay tahimik, hindi Nagsasalita ng mga salita, ang lahat ng pinakamasama at ang lahat ng pinakamahusay sa kanilang buhay, ang mga pananaw at mga bisig ay mabaril sa madilim, at ito ay tahimik, ito ay tahimik, na ang ilog ay maingay ... at pagkatapos ay bumalik sa isang tao ang mga kubo ay mas malungkot. ".Lesya sa kanyang mga titik ay madalas na tinatawag na isang kasintahan malambot "isang kasintahan", "Kitsa", at galing sa ibang bansa "Libe, Ferne Lotos Blume" (Nym. "Cute Litus bulaklak"), "Libte, libste wunderblume" (Nym. " Mastest, kaakit-akit na bulaklak "). Ang ganitong mga apela sa Les at Olga ay ginagamit upang matiyak ang kanilang pagkakasunud-sunod ng pagkakilala, dahil sa oras na iyon, ang komunikasyon na may ganitong erotikong subtext sa pagitan ng dalawang kababaihan ay ganap na hindi katanggap-tanggap. Bilang karagdagan, madalas nilang ginagamit ang mga postkard, hindi mga titik. Mas mabilis silang umabot, ngunit hindi nagbibigay ng tamang pagkapribado.
Ang nobela ba?
Tulad ng sinasabi nila sa mga tao: walang sinuman ang may hawak na kandila. "Kaya, siyempre, imposibleng kumpirmahin o tanggihan ang intimate relationship sa pagitan ng Lesya Ukrainian at Olga Kobilyansk. Samakatuwid, ang mga labanan ng mga mananaliksik sa pangyayari na ito ay nagpapatuloy. Gayunpaman, hindi pa matagal na ang nakalipas, kilalang modernong manunulat, pampanitikang pintas at Ipinagtanggol ni Publicist Solomiya Pavlichko ang kanyang disertasyon sa doktor na "diskurso ng modernismo sa Ukrainian literature", kung saan ang pagtatasa ng mga relasyon ng MUDs ay nakatuon sa buong seksyon ng "diskurso ng mga personal na relasyon. Biographical retreat. "Marahil ang pag-aaral ng lahat ng magagamit na mga materyales, si Sofia ay dumating sa konklusyon na si Les at Olga ay malamang na maging kasintahan. Ang mga lesbians ng kababaihan ay maaaring direktang tawagin, yamang ang parehong ay nakikipag-ugnayan sa mga tao, bagaman sila Hindi kahit na alam kahit na ang deadline. At ito, sa katunayan, ang kaligayahan na ang mga kababaihan ay nagpakita ng kanilang kakanyahan at naninirahan sa buong palette ng sariling damdamin, kahit na sa isang di-tapat at di-inihalal na lipunan.