7 frases comunes que no sabías tener orígenes racistas
Debe eliminar estas expresiones y palabras de su vocabulario.
Puede ser difícil realizar un seguimiento de cada nuevopalabra coloquial otérmino de tendencia siendo utilizado, viendo a medida que el lenguaje está cambiando constantemente. Pero las expresiones de larga data merecen una consideración más estrecha. Esto se debe a que algunas frases que puede pensar que son inofensivas, en realidad están enraizadas en el racismo y la discriminación. Si se está preguntando cómo puede ayudar a avanzar hacia la igualdad racial en medio de laMovimiento de materia de vida negra, puede comenzar considerando sus palabras con cuidado, y no dejando que estas frases ofensivas de uso común deje sus labios. Y para las estrellas que han dicho algunas cosas lamentables, echa un vistazo6 celebridades que fueron despedidas después de ser acusados de racismo..
1 "Punto de inflexión"
Este dicho común, que se refiere a un punto de no retorno o una fuerza de cambio, está arraigada en el racismo. A fines de la década de 1950, "punto de inflexión"Describió el" vuelo blanco ", cuando las familias blancas se alejaban de los vecindarios que tenían una gran cantidad de residentes negros, según Merriam-Webster.
Por ejemplo, en una carta de 1958 a la Revisión de la Universidad de Pennsylvania,Será maslow, un líder de derechos civiles y ex director del Congreso Judio Americano, escribió: "El porcentaje de ocupación minoritaria que inicia unaretirada de otros inquilinos Se ha denominado el 'punto de inflexión' ". Y para aprender más sobre la historia del racismo en los Estados Unidos, echa un vistazo13 Documentales sobre la carrera Necesitas ver si aún no lo has hecho.
2 "Galería de maní"
Hoy en día, la mayoría de las personas usan este término para describir a Hecklers. Sin embargo, en realidad sucedió en el siglo XIX en los teatros de Vaudeville. Los "galería de maní"Se refería a los peores asientos de la casa, generalmente en la espalda, donde los negros se vieron obligados a sentarse. Los cacahuetes se vendieron en los espectáculos (al igual que en los juegos de béisbol moderno), y si las actuaciones eran malas, A veces la audiencia lanzaría cacahuetes. Vaudeville mismo, por supuesto, también tiene un pasado racista, como incorporado.Muestra de ministrel involucrando a Blackface.
3 "Llamar a las cosas por su nombre"
Aunque podría pensar esta expresión, lo que significa "decirle que es", es sobre una herramienta de jardinería o un traje de cartas, estarías equivocado. Variaciones de TI Fecha de regreso a 120 A.D., con la antigua frase griega, "para llamar a una fig. A FIG y A través de un canal". Pero, se enfrentó a una inclinación racista durante el Renacimiento Harlem en la década de 1920, cuando un "pala"Se convirtió en un insulto despectivo para una persona negra, según NPR. En la cuarta edición deLa lengua americana, publicado en 1948, autor.H.l. MENCKEN Enumera el término como una palabra de jerga ofensiva, entre muchos otros nombres terribles.
4 "Engreído"
Esta palabra se cree que a menudo es sinónimo del término.arrogante, pero tiene una connotación racista. Fue escrito por primera vez en elTío remus Serie de cuentos populares negros publicados en la década de 1880 porJoel Chandler Harris. Más tarde, los supremacistas blancos lo usarían para describir a los negros "insolentes"que eran linchados Para "no conocer su lugar", según PBS.
Incluso hoy, la palabra sigue perdiendo: ex presidenteBarack Obama y ex primera damaMichelle Obama ha sidoLlamado "UPPIDAD" de los críticos.. Y para que se familiarice más la historia negra, aquí hay una lista deLos mayores afroamericanos de logros hicieron el año en que naciste..
5 "Abuelo en"
Este Idiom no tiene nada que ver con un miembro de la familia. Las empresas a menudo usan el "cláusula del abuelo"Para significar que está exento de un conjunto de reglas, incluso después de que se pongan en marcha nuevas leyes o términos. Por ejemplo, si tiene una membresía o plan que plantea sus precios, podría pagar la misma cantidad porque usted ' Re "abuelo en", mientras que los nuevos miembros tendrían que pagar una tasa más alta para unirse.
Y lo que tampoco puedes darnos cuenta es que la frase en realidad está arraigada en la esclavitud. Después de la 15ª enmienda, se ratificó el 3 de febrero de 1870, prohibiendo la discriminación racial en la votación, varios estados del sur crearon la "cláusula del abuelo" aDISENFRANCHISE BLACK Votantes. La "cláusula del abuelo" declaró que los requisitos (como las pruebas de alfabetización y los impuestos al sondeo) se suspendieron para que cualquier persona sea elegible para votar en o antes del 1 de enero de 1867, así como sus descendientes. Pero, dado que los negros no estaban legalmente permitidos votar hasta 1870, fueron excluidos.
6 "VENDIDO EL RÍO"
Hoy, esta expresión significa traición, pero en realidad, es una referencia a los esclavos que estaban literalmente.vendió los ríos Mississippi u Ohio A las plantaciones de algodón en el sur profundo, según NPR. Louisville, Kentucky, estaba en el corazón de este horror, siendo uno de los mayores mercados de comercio de esclavos del país durante la primera mitad del siglo XIX. Y para obtener más información actualizada,Suscríbete a nuestro boletín diario.
7 "Tin, marín, de dos pingüés"
Es posible que haya encontrado esta rima de niño, pero ¿sabía que las letras han cambiado de la iteración original? Como se vio en El conteo de rimas de los niños: su antigüedad, origen y su amplia distribución, un estudio en Folk-Lore (Publicado en 1888), el "Tigre" que fue capturado por el dedo del pie era originalmente originalmente la palabra n. Esta versión de la rima fue Popular durante la esclavitud , cuando se usó para describir la selección de esclavos o el castigo por esclavos fugitivos, según VOX.
Y mientras estamos en eso, deberías dejar de zumbarse a la camión de helado jingle , también.