10 British words that do not make sense in America

It's time we have a "chinwag" about it "chav".


Fascination with theRoyal family, the use of the metric system and the cultural imperative to make time for tea are not the only thingsAmericans Find perplex on life through the pond. In fact, maybe the mostconfusing thing about British culture to the Americans is theTongue We share it supposed to share. Many U.K.Claw are unrecognizable inAmerica, as the 10 terms below. (Spoiler alert: "Trousers" are not always what you think they are!)

1. Bagsy

According toBBC AmericaThis word of slang is the British version of "Dibs". In the U.K., You have just proclaimed "bagsy" instead. And, similar to the "dibs" system in theWE.Once a person pronounces "Bagsy" in a number of different circumstances, no exceptions are granted to those who were too slow to call the word first.

Example: "sacsy on the front seat!"

2. Chinwag

For those who do not know the term "chinwag", it is used instead of the word "cat" in the U.K. So when you're going to have a "chinwag" with someone, you're just planningspeaking with them.

Example: "I think it's time I had a Chinwag with your teacher of your last report card."

3. Cashpoint

If a British person has already asked you to point to the nearest "Cashpoint", you have probably answered with a confusion aspect as opposed to the usable directions. To make sure you are ready for your nextmoney- Meetings maintained with a brit, know that theMacMillan Dictionary Defines "Cashpoint" as an ATM.

Example: "they do not acceptcredit card, then strike the box before going to the pub. "

4. Chav

You probably never heard of this British slang pronounced in America for a very strong reason - which is described simply does not exist outside the U.K. According toMerriam Webster, a "chav" is a young, especially in Great Britain, known to "engage aggressively rented, especially when in a group and to wear flashy jewelry and casual athletic clothes (such as capsules of Tracking and baseball caps) ".

Example: "Do not let all these gold chains deceive you - it's just another chav without ambition."

5. KIP

Since there is no easy translation of the British word "Kip", its use is confusing from most Americans. AsWorld Words explains, the British use the "kip" to explain a variety of acts involvingsleeping. It can be used instead of "nap, "or as a way to describe a longer sleep period.

Example: "I could really use a quick kip before mycoaching. "

6. Doddle

Instead of simply calling something "easy, "The British use the term" doddle ". According to theCollins dictionary, "Doddle" is a name used to indicate that something is effortless. So when you say something is a "doddle", you say it's a piece of cake.

Example: "thisjob interview Is sure to be a doddle. "

7. PLONK

In America, "pincard"Can we refer to the sound that occurs when something is struck or picked. However, through the pond, the term means something totally different:cheap or lowerwine.

Example: "At this point, the only wine I can afford is this terriblegrocery store Pinard. "

8. Rashers

Although the Americans do not yet find a word to describe succinctly a perfectly sliced ​​breakfast pork piece, the British covered this culinary fulfillment. According toCambridge's dictionary"Rasher" is another word to describe a slim slice of bacon.

Example: "My favorite part of thisbreakfast is the huge stack of inverters. "

9. BOBOUCHES

No, this British term has nothing to do with sewing equipment. According toCollins Dictionary, "Bobbins" is a plural name that refers to a "material that is worthless or of lower quality". This term is derived from the argot phrase of Cockney rhymes "cotton bobs", which means "rotten".

Example: "thatmovie Was bobbins. I can not believe it was a whole dream at the end! "

10. Pants

In Great Britain, "pants" goes beyond their American definition to become a name (which means "underwear") and an adjective (referring to something that is simply "waste"), according toUrban dictionary .

Examples: (Name) "I had a nightmare that I showed myself to work in just my pants." (Adjective) "Your opinion is trousers."

And if you want other etymology knowledge, here is here Shocking backstories for common words that you use all the time .

To discover more incredible secrets about the life of your best life, Click here To follow you on Instagram!


Categories: Culture
Tags: Fun Facts / Trivia
5 new nostalgic articles of food brands
5 new nostalgic articles of food brands
11 ways to tell you to have Covid now, according to a doctor
11 ways to tell you to have Covid now, according to a doctor
30 mothers' ideas better than any gift bought from shop
30 mothers' ideas better than any gift bought from shop